O departamento de Letras da Universidade da Beira Interior (Covilhã, Portugal) organiza e acolhe mais uma edição do Encontro de Línguas Ibéricas (ELI) – Conferências Internacionais de Linguística, nos dias 3 e 4 de outubro de 2018.
Assumindo-se como um espaço de investigação, reflexão e divulgação, trata-se de um evento dedicado a todas as línguas faladas na península ibérica, não só o português e o espanhol. Encontram aqui espaço todas a línguas oficiais e não oficiais, bem como as diferentes variedades diatópicas peninsulares. De acordo com o carácter plural e heterogéneo de qualquer língua, as diversas variedades da América, África e Ásia são parte indissociável do espírito deste encontro científico.
Para além do português e do espanhol, neste segundo encontro, merecerão especial atenção o catalão e o mirandês.
Mantendo as temáticas da edição anterior, os trabalhos deverão enquadrar-se numa das seguintes linhas:
Serão adotadas como línguas veiculares do congresso todas as do grupo galaico-português, bem como o mirandês, o espanhol e o inglês.
As propostas de comunicação para o 2º ELI deverão ser enviadas, em formato Word, para a seguinte morada de correio eletrónico: eli.letras.ubi@gmail.com.
O prazo de envio finaliza no dia 16 de junho 4 de julho.
Normas para a submissão de propostas
Os resumos deverão ter entre 400 e 600 palavras (bibliografia incluída) e até 6 palavras-chave, um título e a linha temática em que se inscreve a proposta de comunicação.
No corpo do e-mail, mas não no resumo, deverão ser indicadas as seguintes informações:08h30 - 09h30
Receção e entrega de documentação
09h30 - 10h00
Sessão de abertura
10h00 - 11h00
Línguas pluricêntricas e contacto de línguas: aspetos sociocognitivos e socioletométricos - Augusto Soares da Silva (Universidade Católica Portuguesa)
11h00 - 11h30
Pausa para café
11h30 - 13h05
Comunicações livres
13h05 - 15h00
Pausa para o almoço
15h00 - 16h35
Comunicações livres
16:35 - 17h00
Pausa para café
17h00 - 18h00
Cuestiones candentes de la fonología del catalán en comparación con otras lenguas románicas - Maria-Rosa Lloret (Universidade de Barcelona)
09h15 - 10h15
Mesa Redonda -
Estudos de Linguística no espaço ibérico: estado actual - Mª Nieves Sánchez González de Herrero (Universidade de Salamanca) / Maria do Céu Fonseca (Universidade de Évora) / Xosé-Henrique Costas González (Universidade de Vigo)
10h15 - 10h30
Pausa para café
10h30 - 12h05
Comunicações livres
12h05 - 12h15
Pausa
12h15 - 13h15
A vueltas con el subjuntivo: la expresión de la concesividad en español - Juan Felipe García Santos (Universidade de Salamanca)
13h15 - 13h30
Sessão de encerramento
Augusto Soares da Silva
É Professor Catedrático de Linguística da Faculdade de Filosofia e Ciências Sociais da Universidade Católica Portuguesa. A sua investigação centra-se nos domínios da semântica lexical, bases conceptuais da gramática e variação e mudança linguística na perspetiva da Linguística Cognitiva. Desenvolve também estudos sobre metáfora, ideologia e discursos dos media. Coordena presentemente os projetos de investigação Convergência e Divergência entre o Português Europeu e o Português Brasileiro (financiado pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia) e Comparando a Conceptualização e a Expressão das Emoções no Português Europeu e no Português Brasileiro (financiado pela Fundação Calouste Gulbenkian). Publicou mais de uma centena de artigos e vários livros, entre os quais se destaca O Mundo dos Sentidos em Português: Polissemia, Semântica e Cognição (Almedina, 2006), com o qual recebeu o Grande Prémio Internacional de Linguística, da Sociedade da Língua Portuguesa. Mais recentemente, organizou o livro Pluricentricity: Language Variation and Sociocognitive Dimensions (Berlin/Boston, Mouton de Gruyter, 2014). É membro da comissão científica de várias revistas nacionais e estrangeiras e dos congressos da Associação Internacional de Linguística Cognitiva e da Sociedade Europeia de Linguística. Tem lecionado cursos e seminários em diversas universidades estrangeiras, nomeadamente as universidades de Lovaina, Estocolmo, Manchester, Tübingen, Graz, Complutense de Madrid, Alicante, Valencia, Santiago de Compostela, Vigo, La Laguna, USP, Campinas, UFRJ, UFF, UFMG, UFBA, UNISC, Eduardo Mondlane e Macau. É diretor do Centro de Estudos Filosóficos e Humanísticos, financiado pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia. Coordena a Licenciatura em Ciências da Comunicação e o Doutoramento em Linguística. Integra o painel de avaliadores da Agência de Avaliação e Acreditação do Ensino Superior de Portugal.
Cristina Martins
É Professora Auxiliar do Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, é doutorada em Linguística Aplicada pela UC com a tese Línguas em contacto: “saber sobre” o que as distingue. Análise de competências metalinguísticas de crianças mirandesas em idade escolar (2004). Desenvolve investigação nas áreas do bilinguismo e contacto de línguas, aquisição/aprendizagem de PL2, desenvolvimento metalinguístico, processamento psicolinguístico e avaliação neuropsicológica. No âmbito da atividade docente, tem lecionado disciplinas de Língua Portuguesa, quer como LM, quer como LE, Aquisição e Aprendizagem de L2, Psicolinguística, Linguística Aplicada ao Ensino de Línguas, Fonética, Fonologia e Morfologia do Português. Publicou vários estudos sobre a situação atual do mirandês e participou na comissão responsável pela Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa (1999). Atualmente, coordena os projetos E-LENGUA@UC, Corpus de Produções Escritas de Aprendentes de PL2 e Manuais de PLE (FLUC/CELGA-ILTEC). É responsável pelo curso, em e-learning, Aprendizagem e Ensino de Português Língua Não Materna (UC_D/Camões, IP), diretora do 2º ciclo em Português como Língua Segunda e Língua Estrangeira e também dos Cursos de Português Língua Estrangeira da FLUC. Foi, entre 2007 e 2009, coordenadora científica do Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada (CELGA), sendo, atualmente, coordenadora da linha temática Português em Contacto do CELGA-ILTEC.
Juan Felipe García Santos
É Catedrático de Língua Espanhola na Universidade de Salamanca. Entre as suas publicações dedicadas ao ELE destacam-se: Español. Curso de perfeccionamiento (U. de Salamanca); Viaje al Español (Ed. Santillana, Langenscheidt, Nathan, DR Forlaget); Sintaxis del español (Ed. Santillana); "¿Qué Gramática?", Actas del IV Congreso Internacional de ASELE (Madrid); "El estilo indirecto en la clase de español L/E", Actas de la III Conferencia Internacional sobre el Hispanismo y Estudios Ibero-Americanos, Centro de Estudios Hispánicos, Universidad Jawaharlal Nehru, Nueva Delhi (Indian Council for Cultural Relations, New Delhi); The Splendor of Spain. A Serious, Scientific Study of Grammar (McGraw-Hill, Inc., New York); Español para todos (Ed. Ática, Sao Paulo); Alumnos españoles residentes en el exterior. Currículo de las enseñanzas de Lengua y Cultura Españolas (Ministerio de Educación); “También las lenguas nos unen”, La maleta intercultural (Sevilla); Ahora, sí. Língua española (Escala Educacional, Sao Paulo); “Cultura e interculturalidad en la clase”, La enseñanza para la paz: ensayos teóricos y prácticos (King Juan Carlos I of Spain Center. New York University); Español ELElab A1/A2 y B1 (U. de Salamanca); Componente gramatical: comunicación avanzada (Edinumen, Madrid).
Lecionou cursos na área de ELE na universidades de: Salamanca, Málaga, Sevilla, Cantabria, Santiago, León, Valladolid, Fu-Jen, Tamkan, UIMP, Suffolk, Lucerna, Basilea, Munich, Estambul, Londres, Bruselas, Québec, Curitiba, Fortaleza, Bruselas, Amberes, etc.
Entre outros, é membro de conselhos editorais e comissões de redação de revistas e editoras como: Materiales para la enseñanza multicultural (Consejería de Educación de la Embajada de España en Washington); Contextos multiculturales: School Classroom Management (Miami, American Association of Teachers of Spanish and Portuguese); “Colección Yuso” de la Editorial Axac (Lugo); Cuadernos de la Cátedra M. de Unamuno (Universidad de Salamanca); “Colección Aula Exterior” (Ediciones de la Universidad de Navarra).
Maria-Rosa Lloret
É Doutora em Linguística pela Indiana University (1988). Catedrática de Filologia Catalã da Universitat de Barcelona, onde é professora desde 1991. Como docente e investigadora, o seu trabalho centra-se nas áreas da fonologia, da morfologia e da variação linguística. É autora dos títulos Manual de transcripció fonètica (1997), com Eulàlia Bonet e Joan Mascaró; Fonologia catalana (1998), com Eulàlia Bonet, e La fonologia del català (2011). Corredigiu a Gramàtica del català contemporani (2002), com Joan Solà, Joan Mascaró e Manuel Pérez Saldanya, obra vencedora do prémio Sanchis Guarner 2002. Coeditou e colaborou em diversos volumes especializados, em inglês, espanhol e catalão (mais recentemente: Understanding Allomorphy. Perspectives from Optimality Theory, Equinox, 2015). Publicou artigos em revistas especializadas de linguística geral (ex. Language, Lingua, Linguistic Inquiry, Phonology, Belgian Journal of Linguistics, Estudios de Fonética Experimental, Signos Lingüísticos, Catalan Journal of Linguistics), linguística românica (ex. Probus, Revista de Filología Románica, Estudis Romànics, Verba), linguística africana (ex. Journal of African Languages and Linguistics) e filologia catalã (ex. Caplletra, Els Marges, Catalan Review). Em 2002, foi distinguida pela Generalitat de Catalunya pela promoção da investigação universitária na categoria de jovens investigadores no período 2003-2006. Desde o ano 2004, dirige o “Grup d’Estudi de la Variació Dialectal (GEVaD)” (v. www.ub.edu/GEVAD) e lidera projetos de investigação financiados pelo Governo de Espanha dedicados ao estudo da fonologia e da morfologia dos dialetos do catalão na perspetiva contrastiva com outras línguas românicas. Forma parte do grupo que, desde 2006, elabora a página de internet “Els sons del català” (v. www.ub.edu/sonscatala), a qual contém um conjunto de recursos e materiais para a aprendizagem autónoma da fonética e da fonologia do catalão.
—Pagamento pelo próprio autor
—Pagamento pela instituição do autor
Correio eletrónico
eli.ubi.letras@gmail.com
Morada
Universidade da Beira Interior
Faculdade de Artes e Letras
Departamento de Letras
Rua Marquês D'Ávila e Bolama
6201-001 Covilhã, Portugal
GPS - +40° 16' 40.31" -7° 30' 32.30"